聚宝盆资讯网 > 便民资讯 > 正文
翻译公司这么多,有专门只翻译合同和协议的吗
-1 12-14这段时间,老板让翻译一份美国发过来的全英文合同。一看到条条框框、条条款款的文件,头都大了;无奈,只好找翻译公司了。
郁闷的是,只要在网上搜翻译公司,一些翻译公司的广告就跟狗皮膏药似的粘着,烦不胜烦。本来打算找他们做的,但一看这样,就索然无味了。
无奈,只能一个公司一个公司找,一个公司一个公司比较了。
奇怪的是,很多翻译公司,连看都不看我需要翻译的文件,就拍着胸口、信誓旦旦地承诺能做,保证质量。
天呀,隔行如隔山、术业有专攻,这点最基本的道理你都不懂吗?!社会上这么多领域,你看都不看就敢这么“万金油”,顿时让我感觉吹的有点大了。
像我们公司做移民、留学和出国,都做了十多年了,也只是做三个国家的,都没敢说哪个国家能做。
功夫不负有心人!终于找多了上海一家专门做合同翻译和协议翻译的公司。刚开始也担心他们的专业水平和程度,所以,就让试译了一点。结果却非常吃惊,翻译出来的中文流畅、自然地不要不要的,就好像是国内律师直接用中文起草的那样;再问价格,虽然比之前问的那些公司贵了一点,但冲着这质量、冲着随后让老板给我加鸡腿,我就没还价了,反正可以打发票嘛,嘿嘿。
结果也是不负我望,那遣词水平、驭笔能力,那排版之后的“卖相”,再看术语的专业程度,一眼就爱了;给老板看了之后,直接通过,还一直夸我会办事;心里美滋滋的,看来下个月有望加鸡腿了。
不过他们公司好像只翻译合同类、协议类的英文文件;而且,即便是这方面的文件,也不是全部都做的,他们需要先看一下,然后才跟你确定是否能做,能做之后,才报价、确定交稿时间;相当专业和工匠呢!
好事大家分享!这个是他们的详细情况:
http://www.sefton.com.cn/html/2083914035.html
差点忘了,他们主管的微信:13817951935
一般人我不告诉TA的哦!我叫雷锋,不要说是我说的哦!
版权声明:本站内容均来源于互联网 如有侵权联系删除